Обращение 21-го президента Республики Корея Ли Чжэ Мёна к гражданам Кореи во время инаугурации
- Отдел по коммуни кации со СМИ
- 04.06.2025
Обращение 21-го президента Республики Корея
Ли Чжэ Мёна к гражданам Кореи во время инаугурации
Дорогие и уважаемые граждане! Сегодня я обращаюсь к вам как избранный вами 21-й президент Республики Корея Ли Чжэ Мён.
Я сейчас стою перед вами, чувствуя бесконечную ответственность и испытывая переполняющее меня чувство благодарности. Опираясь на чаяния и желания 52 миллионов человек, я делаю первый шаг на пути к подлинно демократической Республике Корея в качестве ее 21-го президента.
Будущее приветственно машет нам рукой. Теперь самое время снова оживить благосостояние народа, загнанное на край пропасти, восстановить развитие и создать будущее, где все будут счастливы.
Пришло время восстановить безопасность и мир, превращенные в орудия войны, средства к существованию и экономику, разрушенные равнодушием, некомпетентностью и безответственностью, и демократию, уничтоженную бронетехникой и автоматическими винтовками.
Теперь самое время построить мост сосуществования, примирения и солидарности над разлучившими нас ненавистью и противостоянием и распахнуть дверь в эпоху счастья, переполненную мечтами и надеждами.
Как говорила писательница Хан Кан: «Прошлое помогло настоящему, мертвые спасли живых». Теперь пришла наша очередь стать прошлым для будущего, спасти потомков.
Дорогие граждане! Даю вам слово.
Обещаю слушаться вашего строгого приказа для создания совершенно новой страны, чтобы над глубокими ранами расцвела надежда.
Неважно, кого вы поддерживали во время этих выборов. Я буду думать о другом значении слова «президент» на корейском языке – «объединяющий» – и стану президентом для всех, человеком, который объединит всех граждан.
Сейчас Республика Корея пишет новую страницу своей истории.
Это страна, которая, пережив колонизацию, сумела достичь больших успехов на пути индустриализации и демократии, занять 10-е место в мире с точки зрения экономического потенциала и 5-е по военной мощи. Это страна, К-культура которой ведет вперед мировую культуру.
Эта гордая восточная страна сейчас открывает новую главу мировой истории демократии, в которой простыми палками поддержки в голых руках был подавлен военный переворот, совершенный самым влиятельным человеком.
Весь мир был поражен, увидев этот великий путь Республики Корея, эти великие способности корейского народа.
Пятицветная революция, К-демократия стала примером для всего мира, ищущего новый путь для переживающей кризис демократии.
Дорогие сограждане! Сегодня мы стоим на пороге величайших перемен.
После отступления от старого порядка мы станем свидетелями величайших перемен в истории цивилизации, когда рождается новый порядок.
Мы стоим на пороге эпохи бесконечного соперничества искусственного интеллекта, на стыке новой цивилизации с технологиями такого высокого уровня, с которым мы до сих пор не сталкивались.
Климатический кризис угрожает человечеству, оказывает давление на промышленную трансформацию. Резкие изменения в международном порядке, такие как увеличение протекционизма и реорганизация сети поставок, угрожают нашему существованию.
Если идешь впереди перемен, а не тащишься за ними, это открывает бесконечные возможности. К сожалению, в эпоху этих значительных перемен мы сталкиваемся со сложным кризисом, где проблемы в каждой области: в сфере благосостояния народа, в экономике, в дипломатических отношениях, в безопасности, в демократии - спутались, как моток ниток.
Настоящее и будущее нашей страны одновременно находятся под угрозой.
Чтобы спасти жизнь нашего народа, восстановить демократию, мир, рост экономики, утраченный престиж страны, придется пролить еще немало пота и слез. Понадобится небывалое терпение. Однако как сезон дождей, который через тенистые заборы находит дорогу к нам в июне каждый год, так и наш народ нашел выход из состояния хаоса и отчаяния.
Руководствуясь волей суверенного народа, который является настоящей властью нашей страны, я обещаю идти вперед через неприступные горы, даже если придется продираться через колючие кусты. Сию же минуту я приму чрезвычайные экономические меры, зная, что это может вызвать спад и борьбу. Я буду возрождать экономику страны, используя национальные финансы в качестве катализатора.
Новое демократическое правительство во главе с Ли Чжэ Мёном будет справедливым, единым, а также гибким и прагматичным правительством.
Единство – показатель продуктивности, а разделение – результат некомпетентности. Только те политические силы, у которых нет ни сил, ни желания изменить жизнь народа, готовы разделять его и сеять ненависть для того, чтобы удержать власть в своих руках. Я собираюсь стать тем президентом, который положит конец политике разделения. Я обещаю преодолеть этот кризис, используя единство народа как движущую силу.
Я обещаю восстановить все, что было разрушено и потеряно во время мятежа: благосостояние народа, экономику, безопасность, мир и демократию, и создать общество, которое постоянно развивается. Мятеж, в ходе которого был узурпирован национальный суверенитет под угрозой оружия, доверенного народу, не должен повториться. Я обещаю тщательно выяснить всю правду, привлечь виновных к ответственности и принять жесткие меры для предотвращения повторения подобных случаев. Я восстановлю общение и диалог, значимые для сосуществования и объединения, воскрешу политику уступок и согласия.
Пришла пора отправить устаревшую идеологию в музей истории. С сегодняшнего дня больше не будет проблем с прогрессом. С сегодняшнего дня не будет и проблем с вознаграждением. Будем решать только проблемы нашего народа, проблемы Республики Корея.
Если это будет выгодно и полезно, я собираюсь без различия использовать и политику Пак Чон Хи, и политику Ким Дэ Чжуна. Правительство Ли Чжэ Мёна станет практическим рыночно-ориентированным правительством. Не контролирующим и управляющим, а помогающим и поддерживающим правительством.
Для обеспечения творческой и активной предпринимательской деятельности мы превратим регулирование в позитивную силу, дающую предпринимателям возможность свободно создавать и развивать бизнес и конкурировать на мировом рынке.
Я ни в коем случае не допущу, чтобы угрожали жизни и безопасности народа, законным правам рабочих, несправедливо подавляли слабых и чтобы посредством недобросовестных сделок, таких как манипулирование акциями, ставился под угрозу рыночный порядок, и те, кто следует правилам терпели убытки, а те, кто им не следует, получали прибыль.
Только страна, в которой обеспечиваются базовые условия жизни всех граждан, страна, которая способна противопоставить опасным вызовам крепкую социальную защиту, будет готова к реформам и новому развитию. Только тогда, когда будет развиваться и индивидуум, и вся страна, мы сможем это разделить.
Я превращу кризис глобальной экономики и безопасности в возможность максимально реализовать наши национальные интересы с помощью прагматичной дипломатии, в центре которой находятся национальные интересы.
Я обещаю укрепить сотрудничество между Республикой Корея, США и Японией на основе прочного корейско-американского альянса и подойти к отношениям с соседними странами с точки зрения национальных интересов и практичности. Я расширю экономическое пространство Республики Корея за счет расширения дипломатических горизонтов и повышения ее международного статуса.
Уважаемые сограждане! Революция великолепного света велит нам строить новую сияющую страну, прекратив восстания и мятеж. В глубине души я принимаю наказ народа построить новую страну надежд.
Первое: я обещаю создать «страну, которой владеет народ» в настоящем смысле этого слова. Республика Корея – демократическое государство, в которой власть принадлежит народу. Обещаю создать настоящую демократическую республику, где суверенная воля народа будет отражаться в повседневных государственных делах, где мы будем общаться с людьми в любое время и в любом месте. Обещаю продвигать революционные задачи общества, собравшегося на площади света.
Второе: я обещаю создать страну, которая снова начнет бурно развиваться. Неравенство в возможностях и ресурсах растет, и порочный круг неравенства и поляризации сдерживает рост. Низкие темпы развития сокращают возможности, вместо здоровой конкуренции, когда все выживают, остается только война, в которой один сможет выжить только тогда, когда погибнет другой. Мы достигли предела, и молодые люди, поставленные на грань конкуренции, превратились в мужчин и женщин, воюющих друг с другом. Неравное общество, в котором неспособность конкурировать означает смерть, столкнулось с политикой разделения, что привело к возникновению экстремизма, угрожающего самому существованию общества.
После того, как создадим новую движущую силу для роста, справедливое развитие, разделяющее возможности и результаты роста, откроет дверь в лучший мир. Так же, как усилия поколений родителей, которые, несмотря на свою бедность, продавали земли и рисовые поля, чтобы дать образование своим детям, создали сегодняшнюю Республику Корея, правительство будет готовиться, поддерживать и инвестировать в будущее. Я обещаю, что мы создадим великое государство, которое посредством масштабных инвестиций и поддержки искусственного интеллекта, полупроводниковой промышленности и других передовых технологических отраслей, будет играть великую роль в будущем.
В соответствии с глобальной тенденцией к преодолению климатического кризиса мы быстро перейдем к обществу, ориентированному на возобновляемые источники энергии. Помимо укрепления корпоративной конкурентоспособности за счет замещения импорта энергии и подготовки к RE100, мы возродим местные регионы, находящиеся на грани вымирания, построив плотную энергетическую сеть, которая позволит производить возобновляемую энергию в любой точке страны.
Третье: я обещаю вам создать страну, где все будут жить хорошо. Наша страна, испытывая недостаток природных ресурсов, сумела стать десятой по величине экономикой мира благодаря стратегии несбалансированного развития, когда инвестиции были направлены в определенные регионы, компании и слои общества. Но теперь эта стратегия показывает свои пределы, а неравенство сдерживает рост.
Для обеспечения устойчивого роста нам необходимо изменить стратегию роста и развития, перейдя к сбалансированному развитию, стратегии справедливого роста и справедливому обществу.
Нам необходимо отказаться от концентрации в мегаполисах и перейти к сбалансированному развитию всей страны, создать промышленную экосистему, в которой органично сотрудничают крупные, средние, малые предприятия и стартапы, стремиться к справедливому обществу, в котором исчезнут привилегированное положение и льготы. Путь к устойчивому росту возможен только через равное распределение возможностей и плодов роста. Так же, как рост и распределение дополняют, а не противоречат друг другу, корпоративное развитие и уважение к труду рабочих совместимы.
Четвертое: я обещаю вам создать страну, где процветает культура. «То, чего я хочу больше всего на свете, — это сила высокой культуры». Мечта нашего деятеля Пэк Пом Ким Гу теперь становится реальностью.
К-поп, К-драмы, К-фильмы, К-бьюти, даже К-фуд – корейская культура захватывает весь мир. Культура – это экономика, культура – это конкурентоспособность на международной арене.
Мы должны соединить международное увлечение корейской культурой с развитием культурной индустрии и созданием хороших рабочих мест. Обещаю, что мы создадим все условия, чтобы культурная индустрия нашей страны смогла развиваться и дальше.
Активно поддерживая культуру и искусство, мы станем культурной державой, которая перепишет мировые стандарты контента и войдет в пятерку ведущих мировых держав «мягкой силы».
Пятое: я обещаю вам создать безопасную и мирную страну. Безопасность и мир – это главные столпы для счастья народа. Безопасность – это еда, а мир – экономика. Я обещаю выяснить всю правду о крушении парома «Севоль», трагедии в районе Итхэвон и подземном переходе Осон и построить безопасное общество, в котором никто не будет угрожать жизни и имуществу граждан.
Давайте залечим раны разделения и войны и построим будущее мира и процветания. Как бы дорого ни стоил мир, он лучше войны. Лучше победить, не сражаясь, чем сражаться и победить, а мир без борьбы — это самая надежная безопасность.
Имея оборонный бюджет, вдвое превышающий ВВП Северной Кореи, пятую по величине армию в мире и мощный сдерживающий фактор, основанный на военном союзе между Южной Кореей и США, мы будем готовы к противостоянию ядерному оружию и военным провокациям Северной Кореи, одновременно открывая каналы связи с Северной Кореей и устанавливая мир на Корейском полуострове посредством диалога и сотрудничества.
Обещаю вам восстановить доверие граждан и честь армии, которую обесславило незаконное военное положение, сделать все возможное, чтобы военные больше никогда не были мобилизованы в политических целях.
Дорогие и уважаемые сограждане!
Несмотря на бесчисленные кризисы, которые заставляли балансировать на грани жизни и смерти, я прошел весь этот путь, опираясь только на ваше доверие.
Теперь я буду следовать миссии, возложенной на меня народом для обретения надежды. Наш народ силен, когда мы едины, и так мы сможем преодолеть любые невзгоды.
Движение 1 марта бросило вызов японской тирании и привело к созданию Временного правительства Южной Кореи, а из душевной боли разделения и руин войны страна осуществила индустриализацию, которая удивила весь мир.
Сопротивляясь жестокой диктатуре, мы обрели демократию, восстановили власть народа посредством прекрасной бескровной революции, равной которой нет в мировой истории.
С таким огромным потенциалом, который имеет наш народ, нет такого кризиса, который нельзя было бы преодолеть.
Республика Корея лидирует в мире благодаря высокой культуре, продвигает перемены благодаря передовым технологиям и является образцом демократии. Республика Корея станет мировым стандартом.
Уважаемые сограждане!
Восстановление и развитие должны произойти для счастья народа, настоящего хозяина этой земли. Давайте создадим настоящую демократическую республику, где все национальные возможности будут полностью использованы для блага народа.
Объединим наши силы на пути к настоящей Республике Корея, где будут процветать признание и уважение, несмотря на мелкие разногласия, к стране, где власть принадлежит народу, к стране, где все граждане счастливы.
Дорогие сограждане! Вы являетесь главными героями этого исторического процесса, вы противостояли мятежу, в котором использовались государственные силы, и открыли миру надежду с прекрасным светом.
Обещаю вам добросовестно выполнять обязанности 21-го президента как преданный слуга суверенного народа Республики Корея, как представитель, которому доверены жизни 52 миллионов человек и будущее нашей страны.
Спасибо.
-
Довольны ли Вы полученной информацией?